Вибер или вајбер? Дилемата е решена

Некој го изговара „вибер“, други „вајбер“… Лингвистите најпосле ја решија дилемата.

Изворно е „вибер“ , со оглед на тоа што системот потекнува од Белорусија, па таму изговорот е таков. „Вајбер“ е англискиот превод на актуелниот начин за брза и бесплатна интернет комуникација.

Од таа причина, лекторите советуваат дека најправилно би било  „вибер“.

Корисно е да се знае и дека повеќето луѓе го изговараат системот „вајбер“, па затоа не е лошо понекогаш да се побара ценетото мислење на лекторите.

- Реклама -